lade

lade
I 1, 4
1) грузи́ть
2) заряжа́ть
II 4
1) оставля́ть, не тро́гать

lad vǽre! — оста́вь!, переста́нь!

láde ude af bétragtning — оста́вить без внима́ния

2) позволя́ть, пуска́ть, дава́ть

lad os gå? — пойдём(те)!

láde som om... — притвори́ться, что...

* * *
barn, leave, let, load
* * *
I. (en -r)
(til korn) barn.
II. vb (lod, ladet)
(ikke hindre at) let, allow to ( fx he let the prisoner escape; we cannot just let them die; will you let me (el. allow me to) go?),
(ikke blande sig) leave ( fx leave him to decide; leave the meat to cook);
(opfordring) let ( fx let us go; let us pray);
(bevirke) have,
(+ perf part, fx he had the house pulled down; he had the child
baptized);
(sætte, (, ) til at) have, get to,
(især: tvinge til) make ( fx he had the men march 50 miles; he had her (, got her to, made her) write it for him; the author makes the hero do foolish things);
(efterlade) leave ( fx lade én kold leave somebody cold, lade stå åben
leave open);
(foregive at være) pretend to be ( fx she pretends to be so innocent);
(synes) seem, appear;
[(indrømme:) man må lade ham at han er ærlig] you have to admit that he is honest;
[lade livet] die,
(ofre sit liv) lay down one's life (for for);
[lade vandet] urinate,
F make (el. pass) water;
[ med sig + vb:]
[lade sig overtale til at] (allow oneself to) be persuaded to;
[det lader sig ikke beskrive (, gøre)] it cannot be described (, done);
(se også byde, forstå, høre, lede, II. mærke);
[med vb alene: se forstå, hente, liggende, løbe, mangle, stå, vente];
[ med være:]
[lad være!] don't!
(hold op) stop it!
(se også III. å);
[de kunne ikke lade være] they could not help it;
[lad mig være!] leave me alone!
[lade være med at gøre det] not do it,
F omit to do it,
(afholde sig fra, F) refrain from doing it;
[hvorfor lod du ikke bare være med at lukke op (, tage telefonen)?] why did you open the door (, answer the phone)?
[lad være med at le!] don't laugh! stop laughing!
[jeg kunne ikke lade være med at le] I could not help laughing;
[jeg bliver nødt til at lade være med at ryge] I shall have to give up smoking;
[ med adv, præp og som:]
[lad mig om det!] leave that to me!
[han lod som ingenting] he behaved as if nothing had happened; he ignored it;
(fortrak ikke en mine) he did not turn a hair;
(lod uskyldig) he looked innocent;
[jeg lod som om jeg sov] I pretended to be asleep;
[han lod som om han ikke hørte det] he behaved (el. acted) as if he did not hear it;
[det lader til at] it seems that (el. as if);
[lade meget tilbage at ønske], se II. ønske;
[lade ude af betragtning], se betragtning;
(se også håb).
III. vb (ladede, ladet)
(skib, vogn) load;
(våben) load, charge;
(elekt) charge;
[ladet med]
(fig) charged with ( fx emotion).

Danish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Lade — steht für: Schublade, eine ausziehbares Bauteil an Möbeln Lade (Möbelstück), ein kasten oder truhenähnliches Möbel (Bundeslade, Schirmlade, Zunftlade, Totenlade) Auch ganze Korporationen wurden nach diesem ihrem wichtigsten Besitztum als… …   Deutsch Wikipedia

  • Lade — may refer to:;People * Ariel Lade (born 1977), Canadian Green politician and economist * Brendon Lade (born 1976), Australian rules footballer * Sir John Lade (1759 1838), baronet and Regency horse breeder * Heinrich Eduard von Lade (1817–1904),… …   Wikipedia

  • Ladé — (grc) Λάδη Localisation Pays …   Wikipédia en Français

  • Lade — (l[=a]d), v. t. [imp. {Laded}; p. p. {Laded}, {Laden} (l[=a]d n); p. pr. & vb. n. {Lading}.] [AS. hladan to heap, load, draw (water); akin to D. & G. laden to load, OHG. hladan, ladan, Icel. hla[eth]a, Sw. ladda, Dan. lade, Goth. afhla[thorn]an.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lade — Sf Behälter erw. obs. (13. Jh.), mhd. lade, mndd. lade, mndl. lade Truhe Stammwort. Wie anord. hlađa Scheuer abgeleitet von laden1, also Beladenes . Praktisch nur noch in Komposita (Schublade, Kinnlade, Bundeslade). deutsch s. laden1 …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Lade — Lade, v. i. [See {Lade}, v. t.] 1. To draw water. [Obs.] [1913 Webster] 2. (Naut.) To admit water by leakage, as a ship, etc. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lade — Lade: Mhd., mnd. lade »Behälter; Kasten, Truhe; Sarg«, niederl. lade »Kasten, Behältnis« und die nord. Sippe von schwed. lada »Scheune« gehören im Sinne von »Behältnis, in das man eine Last laden kann, Abladeplatz« zu dem unter 1↑ laden… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Lade — Lade, n. [Prov. E., a ditch or drain. Cf. {Lode}, {Lead} to conduct.] 1. The mouth of a river. [Obs.] Bp. Gibson. [1913 Webster] 2. A passage for water; a ditch or drain. [Prov. Eng.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lade [1] — Lade, 1) viereckiger hölzerner Kasten mit flachem, in Bändern hängendem Deckel, zur Aufbewahrung von Kleidern, Wäsche etc.; 2) Behältniß, worin Urkunden, Kasse etc. eines Handwerks aufbewahrt werden. Gewöhnlich haben die Meister u. die Gesellen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Lade — (Schlag), s. Weberei; Lade in der Gießerei, s. Eisengießerei, Bd. 3, S. 357 …   Lexikon der gesamten Technik

  • LADE — (pronunciamos lade ) sustantivo femenino 1. Sigla de Líneas Aéreas del Estado , Argentina …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”